Российские офицеры с английским акцентом

Иван Егоров

"Можно говорить о том, что между Россией и Великобританией установились новые партнерские отношения", - заявил сегодня на приеме в честь 36 российских офицеров, увольняемых в запас и прошедших курсы переподготовки по английской программе, посол Великобритании сэр Родерик Лайн.

В течение 6 лет в соответствии с протоколом о намерениях, подписанным Минобороны России и Великобритании, было переподготовлено более 12,5 тысячи офицеров Российской армии. Помимо 4-месячной программы английского языка, слушатели на абсолютно бесплатной для них основе проходили также 3-месячные курсы по компьютерным и экономическим специальностям.

Все расходы на реализацию данной программы были профинансированы Великобританией, которая в течение всего срока существования курсов истратила почти 7 млн фунтов стерлингов. По словам первого замначальника Главного управления кадров Минобороны РФ генерал-лейтенанта Николая Резника, в условиях широкомасштабного реформирования Вооруженных сил, которое продлится до 2010 года включительно, Россия с благодарностью воспринимает помощь Великобритании в поддержке российских офицеров и их семей.

Сегодня же прием в честь переобученных российских офицеров впервые за 6 лет был устроен в резиденции английского посла. Здание является памятником архитектуры конца XIX века, здесь некогда пел Шаляпин и выступал Скрябин, жил Герберт Уэллс и останавливался Тони Блэр. По мнению английского посла, устроенный в честь российских офицеров прием может свидетельствовать об окончательном искоренении всех последствий "холодной войны", которая закончилась 10 лет назад, и о налаживании добрососедских отношений между двумя странами.

"Я думаю, что по окончании этих курсов вы можете говорить по-английски лучше, чем я по-русски", - заметил сэр Родерик Лайн. По его мнению, те качества, которые приобрели выпускники за время службы в армии, - ответственность, умение управлять и принимать решения, а также то, чему они обучились на курсах переподготовки, станут полезными и нужными для России.

В заключение своего спича он предоставил слово офицеру, который, по его словам, "двух слов по-английски перед началом обучения связать не мог". Седой полковник (единственный на этом вечере выпускник в форме) Александр Доброновский, волнуясь, произнес благодарственную речь на английском, очень похожую на топики по английскому языку в средней школе. Ее, правда, для всех желающих переводил английский майор-координатор. Позже "студент" Доброновский признался, что первые две недели он, как и многие офицеры, только улыбался преподавателям, но в итоге действительно смог выучить английский, за что и благодарен правительству Великобритании. К слову сказать, российские офицеры написали письмо английской королеве с огромной благодарностью за предоставленную им возможность выучить "великий и могучий" английский язык. Данный документ под продолжительные аплодисменты был торжественно вручен сэру Родерику Лайну для передачи в Лондон августейшей особе.

Подходя к послу для получения дипломов, офицеры, было заметно, чуть сбивались с шага, стремясь перейти на строевой. Потом, очевидно, вовремя вспоминали, что они уже на гражданке. Офицерский командный голос, выработанный годами, при общении с господином послом снижался почти до шепота. Возможно, что это происходило из-за общения на английском, а возможно, и из-за стеснения. Впрочем, после рукопожатия с послом сэром Лайном и российским генералом Резником почти каждый выпускник курса вот-вот собирался воскликнуть: "Служу России!", но опять же вовремя спохватывался и просто кивал головой и щелкал каблуками.

Подхожу к счастливым обладателям дипломов по окончании официальной части. Все довольны, улыбаются. Начинаем общаться, и первый вопрос, который они задают на чистейшем русском: "Вы из рекрутингового агентства, набираете кадры?"

Узнав, что как журналист хочу с ними пообщаться, как-то тускнеют. Но потом охотно делятся впечатлениями: "Нет, конечно, английским в совершенстве за 4 месяца овладеть невозможно, но на бытовом уровне общаемся", - замечает офицер Василий. При вопросе, не предлагали ли им уже работу, связанную с полученными знаниями, опять грустнеют. "Вон сколько молодых ребят с идеальным знанием языка бегают сейчас в поисках работы, куда уж нам до них". Но все равно, главное, по мнению всех 36 офицеров, то, что впервые за последние 15-20 лет, проведенные на службе, они наконец-то почувствовали себя другими людьми, и появилась уверенность, что недоступных вершин нет.

 

Опубликовано на сайте Страна.Ru 26.06.01.

 

Адрес этой страницы в Интернете: 
http://www.big.spb.ru/consulting/projects/britanik/public1.shtml
      
Copyright © БИГ-Петербург 1999-2001.  http://www.big.spb.ru  E-Mail: mail@big.spb.ru